Group 3 – First Years: Colin, Jess, Adam and Laura  

インタビューの後、私たちいくつかのアイデアをかんがえることにしました。 私たちは書道、食べ物やせんすについて話しました。それから、おまもりを作ることにきめました。おまもりのしゅるいや漢字ゲームの作りかたについて話しました。私たちは役割を分担して、みんなそれぞれちがうことを担当しました。私は布のおまもりを作りました。アダムとコリンが紙のおまもりを作りました。ジェシカがきれいなボックスを作りました。二年生は漢字ゲームのじゅんびをしました。ざいりょうを買って、さっそく作業をはじめました。  

家に数日帰ったので、家族もおまもり作るのをてつだってくれました。恋愛幸運、学業のせいこうなどの思いを込めたおまもりを作ることをきめました。かたちをきりとって、字を書き入れました。それから、私は家族と共にぬいはじめました。おまもりを六十こ作りました。小さな長ほうけい、大きな長ほうけい、丸いかたちをしたお守りを作りました。私たちのグループは漢字ゲームの勝者におまもりを景品としてくばることにしました。(ローラ) 

 

午後一時から屋台の準備をはじめ、午後一時半に学園祭が始まりました。一つの机お守りを置き、もう一つの机では漢字ゲームが行われました。学園祭はとても混んでいたので、いつも二人のグールプメンバーが私たちの屋台で待機していました。他のグループメンバーは自由に興味ある屋台をチェックできるようにしました。たくさんの人が学園祭に訪れてくれて、私たちの屋台にもたくさんの人が来てくれました。私とコリンとジェスとローラはお守りを売っている間、二年生は漢字クイズのミニゲームを催しました。漢字クイズの勝者には景品としてお守りを渡しました。学園祭は終わったても、お守りはまだいくつかありました。そして、私たちは授業の友達に残りのお守りをあげました。学園祭はとても楽しかったです!良い経験でした アダム  

 

学園祭には八つのやたいがありました。たいでゆうぎをしたり、日本のクイズをしたりしました私はゆうぎのやたいを最も気に入りました。とても楽しかったです。けん玉をこころみて、なんとかできました景品としておかしをもらって、とてもおいしかったです。漢字が書かれたビスケットも買いました。とてもあまと思いました。私の友達たち習字のアクティビティー自分たちの名前を書きましたが、私は時間がなくてできませんでした一番むずかしいやたいは日本のクイズで、正しい漢字を当てるのむずかしかったですもっと練習しないといけないと思いましたみな自分のやたいにとても力を入れていて、どれもとても美味しそうに見えました。お菓子も美味しかったし、みな自分の仕事に誇りを持っていた。(ジェシカ) 

 

学園祭では、習うものがたくさんありました。まず、インタビューの間に、日本で学園祭かどうか習いました。それから、エジンバラ大学の学園祭で、たくさん他の学生の学園祭スタンドについて習いました。たとえば、私たちは、書道のスタンドで、色々な面白い漢字の書き方を教えてもらいました。また、ほかのスタンドで、楽しいゲームを遊べて、日本の迷信について習いました。私たちの学園祭スタンドで、折り紙をつくって、漢字ゲームから新し漢字を習いました。友達といっしょにいいスタンドをつくれました。学園祭はとてもよい経験だと思いましたコリン 

 

Preparing the stall:

After we listened to the experiences of the Japanese mentors, we decided to brainstorm ideas. Calligraphy, food, fans among other things, but in the end, we chose the Japanese lucky charms, Omamori. We also discussed doing different types of Omamori, along with a kanji game. We divided up the roles, and everyone was tasked with something different to prepare. Personally, I took responsibility for the cloth charms, Adam and Colin made the paper charms, Jessica made some decorative boxes and the second years prepared the Kanji game. We quickly ordered the materials and got started on our projects.  

Because I went home for a few days, my family was able to help me make the cloth charms. Firstly, I selected what types of charms I would make, such as “love, luck, academic success etc…” and then we cut out the shapes and I began the writing process. After finishing that, my family and I started sewing the charms. We ended up with 60 cloth Omamori in three different sizes. Small rectangular, big rectangular and circular ones. We decided that, since the Kanji game was going to be competitive, we would give out cloth Omamori charms to the winners for free. (Laura) 

 

Running the stall:

We began to set up our stall at 1pm, and by half past we were open for business. One table was dedicated to our charms whilst another was used to host the kanji game. We planned to work in shifts of two people minimum running the stall, while the others were free to check out stalls they were interested in. The Gakuensai was pretty busy, so plenty of people came to visit our stall, buy charms, and play the kanji quiz. Myself, Colin, Jess, and Laura ran the stall selling charms, while the second years were in charge of the kanji game (winner of which, could earn a free charm). Towards the end of the Gakuensai we still had some charms left over, so we began handing them out to our classmates. Overall, it was a great experience and lots of fun to participate in. (Adam) 

 

Looking at other stalls:

There were eight stalls including ours, which were running different activities and selling different items such as Japanese games to a quiz about Japan. My favourite stall was the Japanese games stall, and it was very fun to try out the different games. I tried the Kendama game and managed to do it! I got some sweets as a prize and they were delicious. I bought some biscuits with kanji on them. I thought they were very sweet. My friends wrote their names in Japanese calligraphy but I didn’t have time to try it out. The most difficult stall was the Japan quiz, trying to guess the Kanji was hard. I need to practice more! I think that everyone put a lot of effort into their stalls and they all looked very good. The treats were delicious and people were proud of their work. (Jessica) 

 

Reflecting on Gakuen-sai:

For Gakuensai, we learned many things, such as how Gakuensai worked at Japanese Schools. During our Gakuensai, we were able to learn calligraphy, play fun games, and were taught about Japanese beliefs and superstitions at many of the stands. At our own stand we made origami and learned new Kanji through a game. Overall, it was a great experience to run the Gakuensai stand with friends. (Colin) 

Thank you everyone for your hard work!