Any views expressed within media held on this service are those of the contributors, should not be taken as approved or endorsed by the University, and do not necessarily reflect the views of the University in respect of any particular issue.
The primary source material for the Caliphal Finances project consists of fiscal documents, excavated in Egypt and mostly written on papyrus and paper. Both Principal Investigator Marie Legendre…
In this post, postdocs Noëmie Lucas and Eline Scheerlinck join forces and explore the relationship between travel and taxation in Abbasid fiscal documents, focusing on 3 tax receipts…
Recently, our postdoctoral researcher, Noëmie Lucas, spent a few days in Paris for research, visiting the BULAC library and meeting with colleagues. Every researcher knows how isolating research…
On our blog, we have explored various sources for studying Abbasid fiscal practices, including literature, inscriptions, coins, and papyrus documents from the fiscal administration. In this post, I…
This blog post pursues the exploration of one fiscal-related narrative. After having investigated the making of this khabar (Part 1), I will focus on its interpretation within the…
As part of my research on Abbasid fiscal history and historiography, I examine fiscal-related narratives to understand how they inform us about fiscal practices and its history. This…
Recently, our postdoctoral researcher Eline Scheerlinck dedicated a week to research at the library of the Papyrological Institute at Leiden University in the Netherlands. One of the primary…
On our blog, we are exploring various types of papyrus documents that allow us to study the Abbasid fiscal system, as they form the core of the Caliphal…
We would like to shine a light on one financial director (ṣāḥib al-kharāj) of Egypt during the Abbasid period who is known to us from various sources. An…
An important part of the Abbasid fiscal documents on papyrus are lists, accounts, and registers written in Greek, as well as exercises in which scribes are practicing Greek…